千研万语-上海外国语大学研究生部官方论坛

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 江东小伟

[翻译学] 小伟问答帖

[复制链接]
 楼主| 发表于 2014-4-17 18:10:34 | 显示全部楼层
我来凑个热闹 学长 请问翻译要怎么练?
Nirvana2013 发表于 2014-4-17 17:38
另外,关于口译方面,我在微博上看到过这样一个说法:一天不练自己知道,两天不练同行知道,三天不练客户知道。借用荀子的话来说,便是“君子曰:学,不可以已”。另外,推荐两位师兄的微博,“easyboy1987”和“珞宾王”,他们的微博很不错,不论是在翻译实践还是译学动态方面都让我深受启发,在此感谢一下,也希望大家可以关注。
 楼主| 发表于 2014-4-17 18:58:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 江东小伟 于 2014-4-17 23:38 编辑

上周复试之余,我也在沪上小转了几地,写了些无聊的段段,有些竟有点儿像儿歌了!
权且发上,仅供一笑。


上海纪行
滬上海風不停歇,法桐一瘦到松江。虹口弄堂走不盡,老者夕陽道變遷。初至西索三兩日,得交賓朋皆是緣。先生長眠在鄰園,德佑譯界薪火傳。


海上记行
朝遊復旦訪步青,午後同友坐豫園。白日晴空碧萬里,外灘璀璨夜江風。



外滩初至
皎月半輪入東空,遊船來去沐江風。黃埔外灘群燈點,只待夜臨共星輝。
























本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
发表于 2014-4-17 22:28:34 | 显示全部楼层
最后的小桥人家流水是哪里呀??
发表于 2014-4-17 22:44:40 | 显示全部楼层
我想问下日语怎么学的这么好!
发表于 2014-4-17 22:51:15 | 显示全部楼层
小伟!!。。表酱紫懒。。。
 楼主| 发表于 2014-4-17 22:53:29 | 显示全部楼层
最后的小桥人家流水是哪里呀??
jinlei189 发表于 2014-4-17 22:28
最后一张是在豫园拍的,开头几张是在复旦拍的。豫园布景中“障景”的特点,用这张图来阐释也算合适,一堵墙一隔,便带上朦胧的赶脚。
 楼主| 发表于 2014-4-17 23:20:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 江东小伟 于 2014-4-18 08:59 编辑
我想问下日语怎么学的这么好!
llllotus 发表于 2014-4-17 22:44
其实,我初复试二外都一个成绩,现在想想,估计自己水平就是这样了罢。日本语教材的话,强烈建议新编日语(书的编排像古人的书一样,自上而下从右到左,很有复古的感觉的!);相当不建议新标日(用来背背单词即可,新标日语法太乱,不过最近它又出了高级版,不知何时我才能学完新标日初中高所有的书);要是能在沪江上报个辅导班就更好了,去考考日本语能力考也不错(惭愧,我大一开始自学日本语,过了N3,可惜没考过N2。考虑到现在报考费很贵,我准备再努力几年再去挑战)。二外初试,其实并不难的,把新编前几册的单词看看,练习做做即可,至于日汉互译我就只凭语感了。。有兴趣的话,平时做做新编的翻译练习和语法练习也不错。其实,我平时关注日本语主要是书本外的内容,比如新浪微博上的“日语学习”、“古川日语”、“王欢的日本新闻”、“小森步的一步”,还有上海外语频道“中日之桥”节目的“ICS吴四海”老师,小森步老师,当然还有我们西索的任川海老师(和小森老师一起录制过新标日初级的)。另外,书本之外的日剧、报纸、期刊、讲座之类,或多或少,也都看过一些。日剧的话,我看过几十多部,希望日剧迷和偶联系。日语综艺节目的话,红白歌会也看过,外国人日语演讲比赛也听过,不过最喜欢看的还是“VS岚”,特别是自己看过的剧的演员上这个节目,真的很有意思。因为学校里有订朝日新闻国际版,我曾经看过好一段时间,特别是当读到几篇批驳石原慎太郎的社论时,真是大快人心!我一直想了解日本社会不同团体、年龄阶层对于中日之间很多事情的看法,我觉得把握到问题的现状和症结所在,对于解决一些问题会更有帮助。关于复试,我的情况完全是临场发挥,老师根据我所说的进行交流和提问,有时候听不太懂我就点头,不过我觉得老师也是很耐心的,虽然有时候说些复杂句问我,但可能是想知道我大概是属哪个水平的吧。最后走的时候,我就说了句
ありがとうございました!では、失礼します”,然后鞠躬离开。古人的鞠躬礼,拱手礼,其实我还是比较欣赏滴。
兴趣是最好的老师,你感受到你的小宇宙了吗?君はコスモを感じることがあるか。古谷徹。

お休みなさい。あしたもよろしくお願いします。
 楼主| 发表于 2014-4-17 23:23:09 | 显示全部楼层
小伟!!。。表酱紫懒。。。
徐炳埼 发表于 2014-4-17 22:51
是滴,我确实比较懒。。嘻嘻
 楼主| 发表于 2014-4-17 23:44:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 江东小伟 于 2014-4-17 23:52 编辑

来电诗词歌赋吧!前段时间流传的苏州方言版《姑苏城》相当不错,
曲悦词佳,难得难得!
传不上音频,就暂且将链接附上吧:http://fc.5sing.com/7149910.html###


吾生于江淮之间,故地方言虽有“吴语残留”,但终究不懂吴语。(囧)
倘若此生尚有时机,定要好好学她一番!


姑苏城外第几春
便夜来湖上从相问
长洲苑绿到何门
那家云楼皆王孙
六朝碧台散作尘
剩九重门里万古冷
一朝山水一朝臣
一片园林一片声

留园清风过,吹尽薄脂粉
曲溪傍山房,何家小姐恨
艺圃药香闻,自醉一杯斟
丹壁藏书册廿三万,读与报君恩

念白:生平所幸皆历历,微尘白雪何留名。
春风渡与春风客,思君思至老白头。

天光晴影见飞虹
兴分碧千顷将风乘
沧浪赏月见诸公
拟诗笑那钓鱼翁
兰雪梅林共画中
缀云联璧入云龙
听雨荷风四面来
与谁坐相同

寒山隔远钟,野雪不留踪
若问何处去,河灯照桥枫
山塘十里秀,梅雨正分龙
芦苇结舟望君珍重,两处不相送

戏台犹卧美伶人
然偏已沦作那地坟
惊梦游园喜相逢
曲罢唯恐是梦中
秉烛聊番陈年事
再离别覆手二三言
不见王侯只见君
来年姑苏城



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
 楼主| 发表于 2014-4-18 09:39:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 江东小伟 于 2014-4-18 18:35 编辑

#翻译理论真题分享#


之前论坛上有历年的真题,我自己曾经整理过,把格式也调整了一下。刚才,我把
今年的复试笔试题加进去了,还是比较全的。
无论是在准备初试或复试阶段,翻译理论真题都是不错的检验材料,希望对大家有参考价值!


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|论坛维护:上外研究生会全媒体中心

GMT+8, 2017-12-13 22:41 , Processed in 0.022003 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表